- Складские комплексы. Промышленные объекты.
Вал из оцинкованной стали.
Полотно.
Блок управления.
Фотоэлементы.
Выносные фотоэлементы на столбиках и сигнальные лампы.
Параметр | Значение | Примечание |
---|---|---|
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS2 (до 90) | Для ворот шириной до 12 000 мм |
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS3 (до 120) | Для ворот шириной до 5 000 мм |
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS4 | Для ворот шириной до 3 000 мм |
Скорость открывания, м/с | До 1,0 | Для ворот до 5 000 х 5 000 мм (зависит от площади) |
Скорость закрывания, м/с | До 0,5 | Зависит от площади |
Диапазон рабочих температур, °С | -5…+50 | Если привод установлен снаружи здания |
Диапазон рабочих температур, °С | -15…+50 | Если привод установлен внутри здания |
Диапазон рабочих температур, °С | -30…+50 | При использовании системы подогрева привода |
Мощность, Вт | 1 500 | |
Класс защиты IP | IP54 | Концевые положения отслеживаются энкодером |
Напряжение питания, В | 220 В / 50 Гц | Однофазное |
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее | 1 000 000 | Зависит от условий эксплуатации |
1. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
2. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открыванию и закрыванию.
3. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
4. Запрещено находиться в проеме во время открывания и закрывания ворот во избежание травмирования.
5. Следите за тем, чтобы во время открывания и закрывания ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
Упаковка в дерево | Характеристики упаковки |
---|---|
Состав | Упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен картон, закреплено все хомутами |
Длина, мм | Зависит от длины соcтавных частей ворот |
Ширина, мм | 640–705 |
Высота, мм | 480–730 |
Концерн DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатeль или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
Инструкция по монтажу и эксплуатации «Скоростные складывающиеся ПВХ-ворота серии SPEEDFOLD SDF»
Блок управления DoorHan
Блок управления DoorHan SERVO
Сертификат соответствия (скоростные ворота)
Сертификат соответствия (блоки управления)
Паспорт на скоростные складывающиеся ворота
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных складывающихся ворот производства концерна DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
Привод DoorHan SERVO (220 В).
Вал из оцинкованной стали.
Полотно.
Блок управления.
Фотоэлементы.
Выносные фотоэлементы на столбиках и сигнальные лампы.
Параметр | Значение | Примечание |
---|---|---|
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS2 (до 90) | Для ворот шириной до 12 000 мм |
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS3 (до 120) | Для ворот шириной до 5 000 мм |
Ветровая нагрузка, км/ч | CLASS4 | Для ворот шириной до 3 000 мм |
Скорость открывания, м/с | До 1,0 | Для ворот до 5 000 х 5 000 мм (зависит от площади) |
Скорость закрывания, м/с | До 0,5 | Зависит от площади |
Диапазон рабочих температур, °С | -5…+50 | Если привод установлен снаружи здания |
Диапазон рабочих температур, °С | -15…+50 | Если привод установлен внутри здания |
Диапазон рабочих температур, °С | -30…+50 | При использовании системы подогрева привода |
Мощность, Вт | 1 500 | |
Класс защиты IP | IP54 | Концевые положения отслеживаются энкодером |
Напряжение питания, В | 220 В / 50 Гц | Однофазное |
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее | 1 000 000 | Зависит от условий эксплуатации |
1. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
2. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открыванию и закрыванию.
3. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
4. Запрещено находиться в проеме во время открывания и закрывания ворот во избежание травмирования.
5. Следите за тем, чтобы во время открывания и закрывания ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
Упаковка в дерево | Характеристики упаковки |
---|---|
Состав | Упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен картон, закреплено все хомутами |
Длина, мм | Зависит от длины соcтавных частей ворот |
Ширина, мм | 640–705 |
Высота, мм | 480–730 |
Концерн DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатeль или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных складывающихся ворот производства концерна DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.